Часть III. Фрагменты, извлеченные из опубликованных трудов В. В. Виноградова
Подстава, смена. Связь слов и их значений с социально-исторической обстановкой, с производством, бытом, культурой, вообще с жизнью общества лучше всего обнаруживается при сопоставлении семантически однородных выражений, относящихся к разным периодам общественной жизни.
Так, П. А. Вяземский в 1839 г. писал своей жене о французских певцах: «Нынешние певцы стареют, а подставы не подрастает» (Лит. наследство, М., 1937, вып. 31—32, с. 141). Подстава — это на дорожных трактах царской России XIX в. запасные лошади для перемены других — усталых (ср. официальное выражение того времени: нарядить с обывателей подставу (сл. 1867—1868, ч. 3, с. 581). Вместо подставы не подрастает мы бы теперь сказали: смены не подрастает. Слово смена в русском литературном языке нашего времени под влиянием военного и производственного его употребления приобрело новый смысловой оттенок: смена — это группа людей, сменяющих через определенный промежуток времени другую группу для выполнения той же самой работы.
(О некоторых вопросах русской исторической лексикологии // Виноградов. Избр. тр.: Лексикология и лексикография, с. 70).
3W.SU ©® 2015