Часть III. Фрагменты, извлеченные из опубликованных трудов В. В. Виноградова
ХИМИК. В «Горе от ума» (д. 3, явл. 21):
[Княгиня:]
Нет, в Петербурге Институт
Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:
Там упражняются в расколах и в безверьи
Профессоры!! — у них учился наш родня,
И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Федор, мой племянник.
«Дяди, перенесшие на него Зуб, который имели против отца, не называли его иначе, как Химик, придавая этому слову порицательный смысл и подразумевая, что химия вовсе не может быть занятием порядочного человека» (Герцен. Былое и думы, т. 1, ч. 1, гл. 6).
Выписка сохранилась на 1 листке. Авторский текст отсутствует. По-видимому, цитаты должны были входить в контекст рассмотрения семантической эволюции слова химик в связи с развитием в нем экспрессии неодобрения. Ср. у В. И. Даля: «Химик шут., пройдоха, обманщик, жулик...» (сл. Даля 1912, 4, с. 1183); в БАС: «Химик... 3. Простореч. Обычно шутл. и ирон. О человеке, ловком на всякие махинации. [Фелицата]: Приказчик есть у нас, Никандра,такой-то химик, так волком и смотрит; путает хозяина-то ещепуще, от дела отводит. А. Остр. Правда — хорошо... I, 1. В своем деле химик (кто-нибудь). О том, кто очень ловок, умел в каком-нибудь деле. А за чаем он [каменщик Ардальон] хвастался: — Помнишь, каков я работник был, а? Прямо скажу: в своем деле — химик! Сотни мог заработать. М. Горький. В людях, 18» (БАС, 17, с. 129). — М. Л.
3W.SU ©® 2015