Часть III. Фрагменты, извлеченные из опубликованных трудов В. В. Виноградова
Горница, прихожая, топлюшка. При осмыслении и оценке языка художественного произведения с точки зрения норм и правил общенародного языка и его живых «ответвлений» необходимо обратить внимание на то, что в способах речевого отбора и использования разных средств общенародного языка представителями разных общественных групп отражается социальная среда, разные социальные характеры. Н. Гиляров-Платонов в своих воспоминаниях «Из пережитого» ярко изобразил процесс роста речевой «цивилизации» в малокультурной среде, прежде всего, в среде провинциального духовенства, и связанные с этим процессом изменения социально-речевого стиля. [...] «Мы умирали от стыда, когда случалось обмолвиться перед посторонними и сказать о комнатах горница, боковая, топлюшка. Горница переименовалась в залу, топлюшка в кухню, даже прихожая в переднюю. Что было необразованного, невежливого в горнице или прихожей? Тут действовал уже слепой пример, потребность приличия, в других случаях именуемого ”модой“. Но мода сравнивает вчерашнее с нынешним, а здесь сравниваются не времена, а общественные слои» (Гиляров-Платонов, с. 150).
(Виноградов В. В. Язык художественного произведения // Вопросы языкознания. 1954, № 5, с. 10).
3W.SU ©® 2015