win-1251  koi8-r  cp866  iso-8859-5  mac  translit Soderzhanie Istoriya

Lekciya 7

Yazycheskie tradicii i hristianstvo v Drevnei Rusi
(prodolzhenie)

Pervye veka hristianstva na Rusi

      Znakomstvo vostochnyh slavyan s hristianskim veroucheniem nachalos', sudya po vsemu, zadolgo do oficial'nogo kresheniya Rusi Vladimirom Svyatoslavichem (ok. 988 g.) Istoriya rasporyadilas' tak, chto vostochnaya vetv' slavyanstva krestilas' pozdnee drugih. Postoyannye kontakty s zapadnymi i yuzhnymi sosedyami (prezhde vsego s Bolgariei i Vizantiei) ne mogli ne zatronut' i samuyu sokrovennuyu sferu zhizni obshestva - duhovnuyu. Odnim iz sledstvii etogo, vidimo, stalo priobshenie k pis'mennoi kul'ture. Uzhe pervye iz doshedshih do nas svidetel'stv o znakomstve slavyan s pis'mennost'yu dostatochno krasnorechivy:

“Ved' prezhde slavyane, kogda byli yazychnikami, ne imeli pis'men, no [chitali] i gadali s pomosh'yu chert i rezov. Kogda zhe krestilis', to pytalis' zapisyvat' slavyanskuyu rech' rimskimi i grecheskimi pis'menami, bez poryadka”.

      Arheologicheskie nahodki poslednih desyatiletii kak budto podtverzhdayut slova Chernorizca Hrabra (vo vsyakom sluchae ne protivorechat im) ob ispol'zovanii slavyanami grecheskogo alfavita do izobreteniya special'noi azbuki. Eto, sudya po vsemu, spravedlivo i dlya vostochnyh slavyan. Drevneishaya slavyanskaya nadpis' na sosude iz Gnezdova, vidimo, - odno iz svidetel'stv tomu. Ona datiruetsya pervoi polovinoi H v., t.e. vremenem, primerno na polveka operezhayushim datu oficial'nogo prinyatiya hristianstva Rus'yu. Uzhe sam po sebe etot fakt privodil mnogih issledovatelei v zameshatel'stvo.

“Nam nedostaet ne tol'ko absolyutnoi uverennosti v pravil'nosti datirovki, - priznaetsya, v chastnosti, B.O. Unbegaun, - no i ubezhdeniya, chto za shest'desyat let do kresheniya Rusi krivichi stali pol'zovat'sya religioznym pis'mom dlya ukrasheniya svoei kuhonnoi posudy”.

      Mezhdu tem, problema nahodit vpolne udovletvoritel'noe reshenie, esli predpolozhit', chto gnezdovskaya nadpis' sdelana grecheskimi bukvami, prisposoblennymi dlya peredachi slavyanskoi fonetiki. Tak, G.A. Haburgaev pishet:

“...gnezdovskaya nadpis'... za 40 let ee nauchnogo izucheniya tak i ne poluchila obshepriznannoi interpretacii! Pri etom sushestvuyushie na segodnya prochteniya - gorou-hsh-a, gorou-h-a, gorou-shn-a, gorou-nsh-a, gorou-nsh-a, gorou-n’-a, pri tom, chto nikto ne somnevaetsya, chto pered nami proizvodnoe (prichastie? - rus. goryucha(ya), c.-sl. goryusha) ot glagola gor-'ti), - rashodyatsya, kak netrudno zametit', tol'ko v odnom punkte - kak raz tam, gde ne mogla byt' adekvatno ispol'zovana kakaya-libo grecheskaya (!) bukva, v to vremya kak vse ostal'nye pozicii chitayutsya odnoznachno”.

      V kachestve drugogo podtverzhdeniya takogo roda rassmatrivaetsya azbuka XI v., obnaruzhennaya S.A. Vysockim na stene Sofiiskogo sobora v Kieve. Dlya nee harakterno raspolozhenie bukv po poryadku, obychnomu imenno dlya grecheskogo alfavite, a ne dlya slavyanskoi azbuki: ona nachinaetsya s a i konchaetsya w , pered kotoroi vstavleny Sh i Sh; Zh byla propushena i vstavlena sverhu mezhdu bukvami E i Z. Sozdatel' etoi azbuki, nesomnenno, vladel grecheskoi pis'mennoi kul'turoi. Sama zhe “kievskaya azbuka” mozhet rassmatrivat'sya kak otrazhenie opredelennogo etapa “ustroeniya” grecheskogo pis'ma dlya peredachi osobennostei slavyanskogo (drevnerusskogo) yazyka.

      Privedennye primery pozvolyali uchenomu sdelat' vyvod:

“Ispol'zovanie grecheskogo alfavita (“bez ustroeniya”) predstavitelyami hristianskih obshin drevnerusskih gorodov v bytovoi pis'mennosti, ne svyazannoi s zakrepleniem zdes' hristianskoi slavyanskoi knizhnosti (sobstvenno staroslavyanskoi), vpolne dopustimo”.

      Kosvennym podtverzhdeniem znakomstva vostochnyh slavyan s pis'mennost'yu eshe na zare gosudarstvennosti yavlyayutsya i dogovory Rusi s grekami 907, 911 i 944 gg., vklyuchennye v sostav “Povesti vremennyh let”. Nezavisimo ot togo, na kakom yazyke (grecheskom ili slavyanskom), a takzhe kakoi azbukoi (glagolicei ili kirillicei) byli napisany russkie protivni etih dogovorov, oni nesomnenno podtverzhdayut znakomstvo s pis'mennoi kul'turoi (hotya by dlya “verhov” obshestva).

      Takim obrazom, priobshenie vostochnyh slavyan k pis'mennoi (knizhnoi) kul'ture, vidimo, nachalos' do oficial'nogo prinyatiya hristianstva na Rusi, hotya i bylo svyazano s hristianstvom.

      To, chto pervye hristiane poyavilis' v Kievskoi Rusi zadolgo do 988 g., ni u kogo ne vyzyvaet somneniya. Kreshenie knyagini Ol'gi, tradicionno (hotya i ves'ma uslovno) datiruyusheesya 955 g., stalo pervym shagom k prevrasheniyu hristianstva vostochnogo tolka v gosudarstvennuyu religiyu. Shag etot vyglyadit vpolne zakonomernym i v opredelennom smysle neizbezhnym. Ery, prinyatye Ol'goi posle tragicheskoi gibeli Igorya (ustanovlenie fiksirovannyh “urokov i pogostov” naryadu s monopolizaciei prava primeneniya sily v sluchae ih narusheniya stali vazhnym etapom v formirovanii Drevnerusskogo gosudarstva v sobstvennom smysle etogo slova. Tem samym, soglasno G.A. Haburgaevu,

“v Kievskoi Rusi ustanavlivaetsya social'no-ekonomicheskaya i politicheskaya sistema, kotoraya na protyazhenii 30 let (do 977 g.) ne narushaetsya nikakimi vnutripoliticheskimi potryaseniyami. V istorii formirovaniya srednevekovyh gosudarstva takaya situaciya oznachaet slozhenie vnutrennih uslovii dlya oficial'nogo (gosudarstvennogo) priznaniya monoteisticheskoi religii”.

      Deistvitel'no, ne proshlo i pyati desyatkov let, kak Rus' prinyala hristianstvo. Ne budem ostanavlivat'sya zdes' podrobno na prichinah, zastavivshih Vladimira Svyatoslavicha izbrat' v kachestve gosudarstvennogo veroispovedaniya imenno hristianstvo vostochnogo tolka (vprochem, formal'no togda eshe ne otdelivshegosya ot hristianstva zapadnogo). Obychno v svyazi s etim upominayutsya politicheskie, ekonomicheskie, kul'turnye osnovaniya (vozmozhnosti kievskim i prochim knyaz'yam kontaktirovat' s gosudarstvami Central'noi i Zapadnoi Evropy “na ravnyh”, t.e. zaklyuchat' vzaimovygodnye politicheskie, ekonomicheskie i matrimonial'nye dogovory, ostavayas' pri etom v znachitel'noi stepeni nezavisimymi ot duhovnyh pravitelei; blizost' vostochnoslavyanskim tradiciyam, kak obuslovlennym “geneticheski” - slavyanskim i, shire, indoevropeiskim proishozhdeniem, tak i uspevshim slozhit'sya za stoletiya kul'turnogo vzaimodeistviya s blizhaishimi sosedyami, i t.p.) V dannom sluchae dlya nas principial'no vazhny posledstviya etogo vybora, predopredelivshego prakticheski vsya dal'neishuyu istoriyu nashei strany.

      Pervym samym ochevidnym iz nih bylo priobshenie naseleniya Vostochnoi Evropy k sokrovisham sredizemnomorskoi civilizacii, ih osvoenie. Rech', konechno zhe, idet o knigah. Nedarom, govorya o zaslugah Vladimira, letopisec osobo otmechal:

“V' zhe naseya knizhnymi slovesy, serdca vernyh lyudii; a my pozhinaem, uchen'e priemlyushe knizhnoe”.

      Skoree vsego eto znakomstvo nachalos' s bogosluzhebnyh knig, kotorye dolzhny byli poluchit' shirokoe rasprostranenie uzhe v nachal'nye gody oficial'nogo sushestvovaniya hristianskoi konfessii na Rusi. Bez nih bogosluzhenie bylo nevozmozhno. I esli pervymi episkopami i, veroyatno, “prezvuterami” na Rusi byli greki (a ne isklyucheno, i bolgary), to nizshie chiny v cerkovnoi ierarhii (v tom chisle diakony i chtecy), nesomnenno, formirovalis' iz novoobrashennyh mestnyh zhitelei. Sledovatel'no, odnoi iz pervoocherednyh zadach, stoyavshih pered kievskimi mitropolitami v konce H - nachale XI v., byla podgotovka gramotnyh mestnyh “kadrov”, bez chego ne imelo smysla govorit' o kakoi by to ni bylo hristianizacii Rusi.

      Uzhe pod 6496 (988) g., srazu zhe za rasskazom o kreshenii Rusi, letopisec otmechaet:

“Volodimer zhe... nacha primati u narochitye chadi deti, i dayati nacha na uchen'e knizhnoe. Matere zhe chad sih plakahusya po nih, eshe bo ne byahu sya utverdili veroyu, no aky po mertveci plakahsya”.

      Gore materei mozhno ponyat': deti, otpravlennye “na uchenie”, navsegda otryvalis' ot tradicionnoi kul'tury, vklyuchayas' v principial'no novuyu, “knizhnuyu”, sistemu cennostei. Esli uhodivshii na voinu imel shans ne tol'ko vernut'sya, no i ostat'sya nevredimym, to rebenok, uhodivshii poluchat' hristianskoe obrazovanie, uzhe nikogda ne mog vozvratitsya v mir svoih roditelei. Vidimo, eto horosho ponimali kak letopiscy, zafiksirovavshie otgolosok tragicheskogo stolknoveniya kul'tur, tak i sami roditeli, perezhivavshie “kul'turnuyu” utratu svoego chada. Obuchenie, vidimo, osnovyvalos' na principah, izlozhennyh v “Slove nekoego kaloutera o ch'tenii knig”, kotorym otkryvaetsya “Izbornik” 1076 g.:

“Dobro est' bratie pochetan'e knizh'noe... Egda ch'teshi knigy, ne t'shti sa b'rzo ishtisti do drugyya glavvizny, no porazoum'ti, ch'to glagolyut' knigy i slovesa ta, i trish'dy obrashtaya sya o edinoi glavizne”.

      Takoe obuchenie sostoyalo v mnogokratnom (vozmozhno, kommentirovannom) chtenii teksta.

      Delo otca bylo prodolzheno Yaroslavom Vladimirovichem. V pohvale emu pod 6545 (1037) g. v “Povesti vremennyh let” chitaem:

“I be Yaroslav' lyubya cerkovnyya ustavy, popy lyubyashe po veliku, izliha zhe chernoriz'ce, i knigam prilezha, i pochitaya e chasto k noshi i v' dne. I sobra pisce mnogy i prekladashe ot grek na sloven'skoe pismo. I spisasha knigy mnogy, imi zhe pouchashesya vernii lyud'e naslazhayutsya uchen'ya bozhestvenago... Yaroslav zhe sei, yakozhe rekohom, lyubim be knigam, i mnogy napisav, polozhi v svyatei Sof'i cerkvi, yuzhe sozda sam”.

      V etom fragmente poyavlyaetsya eshe odna tema, chrezvychaino vazhnaya dlya nas: perevodcheskaya kul'tura Drevnei Rusi. Pervye knigi popadali na Rus' skoree vsego iz Bolgarii. Odnako chuzhie perevody vryad li mogli polnost'yu udovletvorit' vse vozrastavshie potrebnosti novoi hristianskoi strany. Po podschetam B.V. Sapunova, tol'ko neposredstvenno dlya cerkovnyh nuzhd Rusi v XI-XII vv. trebovalos' ne menee 90 000 bogosluzhebnyh knig pochti treh desyatkov naimenovanii. Nado dumat', eto v pervuyu ochered' i zastavilo Yaroslava organizovat' sobstvennyi perevodcheskii centr (i vozmozhno ne odin). Neobhodimye “tehnicheskie” usloviya dlya takoi raboty mogli slozhit'sya uzhe v pervye desyatiletiya posle kresheniya. V rasporyazhenii istorikov, krome privedennogo pryamogo upominaniya v “Povesti vremennyh let”, est' celyi ryad kosvennyh svidetel'stv takogo roda. K primeru, Vladimir Monomah v znamenitom “Pouchenii” utverzhdal, chto dazhe ego otec vladel srazu neskol'kimi yazykami:

“otec' moi, doma sedya, izumeyashe 5 yazyk, v tom bo chest' est' ot ineh zeml'”.

      Podobnye znaniya vpolne ob'yasnimy, esli uchest', chto prakticheski vse drevnerusskie knyaz'ya byli zhenaty na inozemkah. Te zhe priezzhali v chuzhuyu stranu ne v odinochestve, a so svoim dvorom, hristianki - eshe i s duhovnikom, kak sleduet iz soobsheniya Titmara Merzeburgskogo o episkope Reinberne, soprovozhdavshem pol'skuyu korolevnu, zhenu Svyatopolka Vladimirovicha. Vryad li mozhno somnevat'sya, chto vmeste s inostrannymi princessami “priezzhali” knigi na evropeiskih yazykah, prezhde vsego na latyni. Krome togo, v drevnerusskoi original'noi literature otmecheny neodnokratnye vstavki iz inoyazychnyh istochnikov, kotorye, sudya po lingvisticheskim dannym, byli perevedeny neposredstvenno na Rusi. Harakternym primerom v etom otnoshenii yavlyayutsya citaty iz Iosippona v “Povesti vremennyh let” (vo vvodnoi nedatirovannoi chasti i pod 1110 g.). Poskol'ku v nem vstrechayutsya gebraizmy, postol'ku perevod byl sdelan neposredstvenno s ivrita na drevnerusskii. Kosvenno takoe predpolozhenie podtverzhdaetsya i prisutstviem v original'nyh drevnerusskih agiograficheskih i letopisnyh istochnikah syuzhetov, zaimstvovannyh iz vostochnyh proizvedenii.

      Popytki iz “patrioticheskih” soobrazhenii ogranichit' krug chteniya drevnerusskogo knizhnika isklyuchitel'no uzhe perevedennymi proizvedeniyami dayut povod lish' dlya vyvodov, podobnyh tomu, kotoryi sdelal R. Stankov:

“Diskussiya po voprosu, sushestvovali li perevodcheskie shkoly na Rusi do XV v., v poslednee vremya vse bol'she privlekaet vnimanie uchenyh. Tak, F. Tomson v svoih issledovaniyah prishel k vyvodu, chto za isklyucheniem mitropolita Ilariona, drevnerusskie pisateli ne vladeli grecheskim, chto bezuslovno stavit pod somnenie sushestvovanie perevodcheskoi tradicii v Kievskoi Rusi; bol'shinstvo drevnebolgarskih pisatelei vladelo grecheskim yazykom, o chem svidetel'stvuyut citaty v ih proizvedeniyah iz grecheskih avtorov, ne perevedennyh na slavyanskii yazyk”. (Kursiv moi. - I.D.)

      Mozhno popytat'sya opredelit' minimal'nyi “repertuar” hristianskoi literatury, dostupnoi drevnerusskomu chitatelyu. Osnovaniya dlya etogo dayut indeksy verochitnoi i otrechennoi literatury, privedennye v “Izbornike” 1073 g. (“Apostol'skie ustavy”, “Slovo togo zhe Ioanna [Damaskina] o verochitnyh knigah” i “Bogoslovec ot sloves”). V chisle rekomendovannyh dlya chteniya knig zdes' perechisleny prakticheski vse knigi Vethogo i Novogo zavetov, za isklyucheniem knig prorokov Neemii i Varuha, a takzhe Otkroveniya Ioanna Bogoslova. Krome togo, sudya po obil'nym citatam, vstrechayushimsya v original'nyh proizvedeniyah, a takzhe polnym ili fragmentarnym drevnerusskim perevodam, chitateli Drevnei Rusi horosho znali dovol'no shirokii spektr svyatootecheskoi i agiograficheskoi literatury. Sohranilos' pryamoe svidetel'stvo, pokazyvayushee, naskol'ko glubokim bylo znakomstvo opredelennoi chasti naseleniya Kievskoi Rusi s bibleiskimi tekstami. V Paterike Kievo-Pecherskogo monastyrya rasskazyvaetsya o Nikite-zatvornike (budushem Novgorodskom episkope):

“Ne mozhashe zhe nikto zhe istyazatisya s nim knigami Vet'hago zakona, ves' bo izoust' umeashe: Bytie, i Ishod, Levgyty, Chisla, Sudii, Carstva i vsya Proroch'stva po chinu...”

      Pravda, zdes' zhe dobavlyaetsya, chto Nikita

“Euangelia zhe i Apostola, yazhe v' blagodati predannya nam svyatya knigy na utvr'zhenie nashe i na ispravlenia, ih nikoli zhe s'shote videti, ni slyshati, ni pochitati, ni inomu dast' besedovati k sebe”.

      I eto, estestvenno, rassmatrivalos' kak svidetel'stvo togo, chto zatvornik “prel'shen est' ot vraga [d'yavola]”.

      Prichem lyubopytno otmetit', chto samo zamechanie “ne mozhashe zhe nikto zhe istyazatistya s nim” predpolagaet znanie monahami (po krainei mere nekotorymi) tekstov “Svyashennogo Pisaniya” naizust', no ne v takom ob'eme.

      Krug gramotnyh lyudei vklyuchal ne tol'ko vseh svyashennikov i monahov (a eto uzhe okolo 2% vsego vzroslogo naseleniya), no, vidimo, takzhe znachitel'nuyu chast' gorozhan i gorozhanok. Osnovaniem dlya takogo vyvoda posluzhilo otkrytie berestyanyh gramot - snachala v Novgorode, a zatem i v neskol'kih drugih gorodah Drevnei Rusi. Krest'yanskoe zhe naselenie, po vsei veroyatnosti, v osnovnoi svoei masse bylo negramotnym.

      Naskol'ko uspeshno zhiteli Drevnei Rusi osvaivali plast hristianskoi kul'tury, pokazyvayut original'nye uchitel'nye i agiograficheskie proizvedeniya, poyavivshiesya v XI-XII vv. (traktat “Ob opresnokah” kievskogo mitropolita Leontiya, “Slovo o Zakone i Blagodati” budushego mitropolita Ilariona, “Pouchenie k bratii” Luki Zhidyaty, “Pamyat' i pohvala knyazyu Vladimiru” Iakova Mniha, sochineniya Feodosiya Pecherskogo, zhitiya Borisa i Gleba, Antoniya i Feodosiya Pecherskih, Kievo-Pecherskii paterik i mnogie drugie).

      Odnako zaprosy i vozmozhnosti drevnerusskogo chitatelya ne ogranichivalis' sobstvenno duhovnoi literaturoi. Ob etom govorit predpisanie, adresovannoe chitatelyu, u kotorogo poyavlyalsya interes k proizvedeniyam inyh zhanrov. “Sbor ot mnogih otec, vkratce slozhen na pamyat' i na gotov otvet” rekomendoval v podobnyh sluchayah chitat' “Svyashennoe Pisanie”:

“...ashe bo povesti hoshteshi pochitati, imeshi cesarskie knigi [knigi Carstv], ashte li hitrostnymi i tvoritvenny, to imesha proroki Iova i Predtechnik, v nih zhe vsyakaya tvari i uhishreniya, bol'shuyu pol'zu umu obresheti, ... ashte li i pesni hoshteshi, to imashe psalmosy...”

      Tem samym privedennaya “stat'ya, - kak pishet B.V. Sapunov, - stavit svoei cel'yu napravit' uzhe zarozhdayushiisya individual'nyi chitatel'skii interes v opredelennoe predpisannoe cerkov'yu ruslo”.

      Odnako eto rukovodyashee ukazanie samo po sebe, nesomnenno, predpolagaet, chto u drevnerusskogo chitatelya byl vybor, i vozmozhno, dovol'no shirokii.