win-1251  koi8-r  cp866  iso-8859-5  mac  translit Soderzhanie Istoriya

Lekciya 7

Yazycheskie tradicii i hristianstvo v Drevnei Rusi
(prodolzhenie)

Yazychestvo

      Tema slavyanskogo, (v chastnosti vostochnoslavyanskogo) yazychestva v poslednee vremya stala chrezvychaino populyarnoi. Pomimo sobstvenno nauchnogo interesa ee aktual'nost' obuslovlena segodnya eshe i inymi faktorami: mnogie politicheskie techeniya (prezhde vsego “patrioticheskie”, v tom chisle ul'tra-“patrioticheskie”) pytayutsya ekspluatirovat' ee v svoih celyah. Eto, estestvenno, ne sposobstvuet povysheniyu ob'ektivnosti poluchaemyh rezul'tatov. Vprochem, podobnaya situaciya ne unikal'na. Izuchenie yazychestva v dorevolyucionnoi Rossii nahodilos' pod dovol'no solidnym pressom gosudarstvennoi religii. Prichem duhovnaya cenzura v to vremya prevoshodila po zhestkosti svoei cenzuru svetskuyu. Tem ne menee nel'zya ne otmetit', chto povyshennyi interes k yazycheskoi probleme privel k poyavleniyu ogromnogo kolichestva rabot, v kotoryh ona issleduetsya s privlecheniem samogo raznoobraznogo materiala i na samyh raznyh urovnyah : ot sugubo akademicheskih shtudii do sovershenno fantasticheskih postroenii. Dazhe dlya specialista orientaciya v etom massive izdanii - delo daleko ne prostoe. Ne pretenduya na ischerpyvayushie harakteristiki, popytaemsya nametit' zdes' nekotorye orientiry.

      Prezhde vsego obratim vnimanie na svoeobrazie istochnikovoi bazy, na kotoruyu vynuzhdeny opirat'sya issledovateli. Vot kak harakterizuet ee odin iz krupneishih specialistov v oblasti izucheniya vostochnoslavyanskogo yazychestva V. N. Toporov:

“Istochniki svedenii o bogah dovol'no raznoobrazny, no sredi nih net ni odnogo pryamogo, dostatochno polnogo i, glavnoe, “vnutrennego”, predstavlyayushego samu yazycheskuyu tradiciyu istochnika, kotoryi mozhno bylo by priznat' vpolne nadezhnym i adekvatnym peredavaemomu soderzhaniyu. Informaciya o bogah zavedomo nepolna, obychno daetsya v osveshenii “vneshnego” nablyudatelya s neizbezhnymi oshibkami, iskazheniyami, vne sootvetstvuyushego konteksta. Sredi istochnikov, soderzhashih svedeniya o bogah, sushestvennoe mesto zanimayut srednevekovye pis'mennye teksty: sochineniya Prokopiya “O voine s gotami” VI v. i otdel'nye svidetel'stva bolee pozdnih vizantiiskih avtorov, opisaniya arabskimi avtorami slavyanskih zemel', srednevekovye hroniki, annaly, istoricheskie sochineniya: takovy russkaya nachal'naya letopis' “Povest' vremennyh let”, “Hronika” Titmara Merzenburgskogo (okolo 1012-1018 g.), “Deyaniya gamburgskih episkopov” Aldama Bremenskogo (okolo 1074-1075 gg.), “Slavyanskaya hronika” Gel'mol'da (okolo 1167-1168 gg.), tri biografii Ottona, episkopa Bambergskogo (seredina XII v.); skandinavskie istochniki “Deyaniya datchan” Saksona Gramatika (2-ya polovina XII v.) i dr.; sochineniya rannehristianskoi epohi polemicheskogo haraktera (propovedi, oblicheniya, “slova” protiv yazychestva) i t.p. Syuda zhe nuzhno otnesti nekotorye starye teksty s upominaniem bogov (“Slovo o polku Igoreve” i t.d.). V kachestve vtorichnyh istochnikov sleduet rassmatrivat' sochineniya, poyavivshiesya sushestvenno pozdnee, kogda yazychestvo bylo uzhe prakticheski preodoleno, vo vsyakom sluchae na urovne bogov, i avtory opiralis' na starye istochniki ili na svoyu fantaziyu, podkreplyaemuyu inogda antichnymi parallelyami: harakternyi primer “Istoriya Pol'shi” Yana Dlugosha (seredina XV v.), Gustynskaya letopis', Gerbershtein i t.p. - vplot' do pervyh “nauchnyh” opytov V.N. Taticeva i dr.”.

      Itak, issledovateli vynuzhdeny po bol'shei chasti operirovat' materialom, pocherpnutym iz istochnikov, kraine neodnorodnyh po svoemu proishozhdeniyu. Sleduet, nesomnenno, razlichat' teksty, sovremennye yazychestvu i napisannye pozzhe - uzhe v period gospodstva hristianstva. Opredelennye trudnosti mogut vozniknut' pri sopostavlenii dannyh, sohranivshihsya v opisaniyah, kotorye ostavili, pust' ne osoznayushie etogo, sami nositeli yazycheskih tradicii (“Povest' vremennyh let”) i lyudi, chuzhdye ei (nemeckie, datskie hronisty, skandinavskie sagi, arabskie geografy i t.d.). Ne men'shie slozhnosti porozhdaet komparativnyi analiz tekstov, napisannyh na yazyke dannoi slavyanskoi tradicii, i tekstov na “chuzhih” yazykah (grecheskom, arabskom, latinskom, nemeckom) i t.p.

      No vse-taki glavnym prepyatstviem na puti vsestoronnego izucheniya slavyanskih yazycheskih tradicii po pis'mennym istochnikam yavlyaetsya, kak spravedlivo schitaet E.E. Levkievskaya,

“otsutstvie takih istochnikov, kotorye byli by hronologicheski blizki k interesuyushemu nas periodu, a glavnoe - otrazhali by situaciyu s tochki zreniya dannoi kul'turnoi tradicii. Fakty, soderzhashiesya v knigah pozdnih antichnyh i vizantiiskih avtorov, kraine malochislenny i stradayut odnim sushestvennym nedostatkom - oni nesut pechat' storonnego vzglyada na slavyanskuyu mifologiyu. Svidetel'stva, sohranivshiesya v drevnerusskih pamyatnikah, otryvochny i nemnogochislenny, - drevnerusskie avtory ne byli zainteresovany v tochnom i ob'ektivnom izuchenii chuzhdogo im yazycheskogo soznaniya, a ego refleksy, proyavlyayushiesya v techenie dolgogo vremeni v narodnoi praktike, ispol'zovali otnyud' ne dlya izucheniya, a kak povod dlya strastnogo i neprimirimogo oblicheniya. Dlya hristianskih knizhnikov poziciya, zanyataya imi po otnosheniyu k yazycheskoi mifologii, byla takzhe poziciei “vneshnei”, chto neminuemo privodilo k netochnostyam i smesheniyu akcentov v ih svidetel'stvah. Pozdneishie sochineniya srednevekovyh avtorov inogda osnovyvalis' ne tol'ko na izvestnyh im faktah, no i na sobstvennoi fantazii i chasto soprovozhdalis' zhelaniem “podognat'” slavyanskie mifologicheskie predstavleniya pod grecheskie ili rimskie obrazy, priznavavshiesya imi etalonnymi. Mnogochislennye popytki uvidet' v slavyanskoi mifologicheskoi sisteme podobie antichnoi modeli predprinimalis' so vremen Yana Dlugosha s ego znamenitoi “Historia Polonica” (XV v.) vplot' do Lomonosova i Tatisheva. Inogda rezul'tatami podobnogo “domysleniya” faktov slavyanskoi mifologii stanovilis' iskusstvenno sozdannye mifologicheskie personazhi, v real'nyh tradiciyah ne sushestvovavshie (obrazcami t.n. “kabinetnoi mifologii” yavlyayutsya Lel', Lada, Kolyada, Kurent i pr.)”.

      V kachestve harakternogo primera ispol'zovaniya obrazov, po terminologii avtora, “kabinetnoi mifologii” v russkoi hudozhestvennoi literature mozhno privesti stroku A.S. Pushkina iz “Evgeniya Onegina””

      “Legla. Nad neyu v'etsya Lel'...”

      Yu.M. Lotman daet k etoi stroke sleduyushii kommentarii:

“Lel' - iskusstvennoe bozhestvo, vvedennoe v russkii Olimp pisatelyami XVIII v. na osnovanii pripevov-vykrikov, v osnovnom svadebnoi poezii: “Lyuli, lel', lel¸”. Pripevy eti vosprinimalis' kak prizyvanie, zvatel'nye formy sobstvennogo imeni. Iz etogo delalsya vyvod, chto Lel' - slavyanskii Amur, bozhestvo lyubvi”.

      Tem ne menee, istoriki vynuzhdeny shiroko privlekat' fol'klornye, etnograficheski i arheologicheskie istochniki dlya izucheniya yazycheskih tradicii Drevnei Rusi. Odnako ih ispol'zovanie porozhdaet eshe bolee slozhnye metodologicheskie i metodicheskie problemy.

      Kak zhe otdelit' plast informacii, voshodyashei k sobstvenno yazycheskoi tradicii, sohranivsheisya v etih istochnikah, ot bolee pozdnih naplastovanii, sposobnyh ne stol'ko proyasnit' voprosy, interesuyushie issledovatelei, skol'ko vvesti v zabluzhdenie? K sozhaleniyu, do sih por ne razrabotana sistema procedur, primenenie kotoryh garantirovalo by poluchenie nadezhnyh verificiruemyh rezul'tatov. Tem ne menee, uzhe namecheny nekotorye obshie podhody (hotya by na urovne postanovki voprosov), priblizhayushie issledovatelei k resheniyu etoi problemy. Podrobnee oni budut rassmotreny v razdele, posvyashennom analizu problemy tak nazyvaemogo dvoeveriya zhitelei Drevnei Rusi.

***

      Vysshii uroven' sakral'nyh personazhei vostochnye slavyane nazyvali slovom bog'. Osnova etogo slova (*bog') i ego ponimanie ispytali iranskoe vliyanie. V nem, v chastnosti, prisutstvuet predstavlenie o dole, nadelenii bogatstvom (ili, naprotiv, lishenii ego - ubogosti). V. N. Toporov pishet:

“Mnogoe v sostave urovnya bogov (ili v inom rakurse - v “range” mifologicheskogo personazha, pretenduyushego na vhozhdenie v krug bogov) vyzyvaet ser'eznye somneniya. V odnih sluchayah prisutstvie mifologicheskogo personazha v panteone mozhet nosit' okkazional'nyi, chisto situacionnyi harakter (takovy neslavyanskie bogi v panteone knyazya Vladimira); v drugih oboznachenie deus v opisaniyah mozhet prinadlezhat' ne yazyku opisyvaemoi tradicii, a yazyku opisaniya (tak, nemeckie i skandinavskie avtory, znakomye s bolee razvitym kul'tom bogov, mogli nevol'no zavyshat' “rang” opisyvaemyh slavyanskih personazhei). Sredi slavyanskih mifologicheskih imen est' i takie, kotorye otsylayut k nesomnenno bozhestvennym personazham v drugih tradiciyah, togda kak v slavyanskoi mifologicheskoi sisteme oni bozhestvami ne yavlyayutsya”.

      Krome togo, sleduet uchityvat', chto mnogie iz upominavshihsya v istochnikah sverh'estestvennyh sushestv bozhestvennym statusom ne obladali libo byli otneseny k bozhestvam uzhe v pozdnih, vtorichnyh ili voobshe nenadezhnyh tekstah. Inogda za bozhestva prinimalis' dazhe mezhdometiya, soprovozhdayushie pesni, a takzhe nekotorye elementy obryada. Primerom takogo roda mogut byt' svedeniya o pol'skih yazycheskih boga, privedennyh Yanom Dlugoshem v “Istorii Pol'shi” (ok. 1460 g.). On, kak otmechaet V.N. Toporov,

“upominaet ryad imen s ukazaniem sootvetstvii iz rimskoi mifologii: Jesza - Yupiter, Liada - Mars, Dzydzilelya - Venera, Nya - Pluton, Dzewana - Diana; Marzyana - Cerera, Pogoda Temperis “Sorazmernost'”, Zywye - Vita “Zhizn'”. Kak personazhi bozhestvennogo urovnya eti figury somnitel'ny, no predpolagat', chto bol'shinstvo ih vymyshleny Dlugoshem, net dostatochnyh osnovanii. V hudshem sluchae rech' idet ob oshibkah, nepravil'nyh popytkah osmysleniya ili popytkah gipostazirovaniya bogov iz mezhdometii v pesnyah ritual'nogo haraktera. (Jesza, Dzydzilelya, mozhet byt', Liada - sr. Lel', Lada i t.p.). V drugih sluchayah kak bozhestva ponyaty material'nye voplosheniya mifologicheskih figur, upotreblyaemyh v ritualah (Dzewana, Marzyana - Marena) ...”.

      Ostanovimsya na nekotoryh naibolee avtoritetnyh tekstah, ispol'zuemyh istorikami dlya vossozdaniya yazycheskih verovanii vostochnyh slavyan. V ih chisle - soobshenie o tak nazyvaemoi pervoi religioznoi reforme knyazya Vladimira Svyatoslavovicha, pomeshennoe v “Povesti vremennyh let” po 6488 (980) godom:

“I nacha knyazhiti Volodimer v' Kieve edin, i postavi kumiry na holmu vne dvora teremnago: Peruna drevyana, a glavu ego srebrenu, a us zlat, i H'rsa, Dazh'boga, i Striboga i Simargla, i Mokosh'. I zhryahu im, narichyushe ya bogy, i provozhahu syny svoya i d'sheri, i zhryahu besom, i oskvernyahu zemlyu trebami svoimi. I oskvernisya krov'mi zemlya Ruska i holmo-t'”.

      Zdes' my nahodim upominanie, sudya po vsemu, vazhneishih vostochnoslavyanskih bozhestv, vklyuchennyh Vladimirom v drevnerusskii panteon. Sobstvenno, krome imen bogov, perechen' nichego ne daet. No i etogo vpolne dostatochno dlya togo, chtoby sdelat' koe-kakie vyvody otnositel'no proishozhdeniya i funkcii bogov, kotorym poklonyalis' na Rusi v dohristianskuyu epohu. V analize imen istoriku pomogaet lingvistika, v opredelenii funkcii - komparativistika, t.e. sravnenie s sakral'nymi sistemami drugih narodov, prezhde vsego sosednih vostochnym slavyanam, a takzhe s etnograficheskimi dannymi, sobrannymi v XIX-XX vv. na territoriyah, naselennyh potomkami vostochnyh slavyan.

      Pervym v ryadu pomyanut Perun, imeyushii ochen' blizkie analogii u baltskih plemen, naprimer litovskii Perkunas, i v pozdnem belorusskom fol'klore. Sudya po vsemu rech' idet o boge-gromovnike, otdel'nye cherty kotorogo bez truda mozhno razlichit' v narodnom obraze hristianskogo Il'i-proroka. Sudya po mestu, kotoroe on zanimaet v perechne, i po tomu, chto v otlichie ot prochih bozhestv ego idol ukrashen dragocennymi metallami, Perunu otvodilos' gospodstvuyushee polozhenie v novom panteone, uchrezhdennom Vladimirom. Vidimo, vse eto, naryadu so skandinavskimi funkcional'nymi analogiyami boga-gromovnika Tora, dalo osnovanie dlya predpolozheniya, chto Perun byl nebesnym patronom knyazya i druzhiny. Takoe predpolozhenie tem bolee osnovatel'no, chto v indoevropeiskoi tradicii bog groz svyazyvalsya s voennymi funkciyami i schitalsya pokrovitelem voinov.

      Gorazdo slozhnee obstoit delo s Hosrom i Simarglom. Po priznaniyu V.N. Toporova,

“pri vzglyade na drevnerusskii panteon, zasvidetel'stvovannyi nachal'noi letopis'yu i dovol'no tochno lokalizovannyi v prostranstve i vremeni (Kiev, vtoraya polovina H v., knyazheskii dvor Vladimira, holm, “vne dvora teremnogo”), porazhaet, chto iz shesti ili semi bozhestv dva yavlyayutsya bessporno iranskimi i, kak mozhno polagat', slabo osvoennymi russkim etnicheskim elementom - Hors i Simargl. Vnutrennyaya forma etih bozhestv, razumeetsya, byla neponyatna nositelyam drevnerusskogo yazyka, i bolee pozdnie opyty knizhnikov po osmysleniyu etih imen (sr. Gurs', Gurk', Gus' ili Sim' i R'gl', Raklii i dr.) lishnii raz podtverzhdayut neponyatnost' etih chuzhih elementov. No govorit' tol'ko o yazykovoi neponyatnosti imen Horsa i Simargla yavno nedostatochno. Na osnovanii sohranivshihsya faktov (pravda, oni malochislenny i obychno imeyut kosvennyi harakter) mozhno dumat', chto i sami eti bozhestva ostavalis' v znachitel'noi stepeni chuzhdymi mifologicheskomu soznaniyu naseleniya Drevnei Rusi. Konechno, eto ne oznachaet, chto sami obrazy Horsa i Simargla i ih funkcii byli neponyatny dlya russkogo yazychnika. Umenie otozhdestvit' eti bozhestva so “svoimi” elementami panteona, sopostavit' ih drug s drugom v funkcional'nom plane skoree govorit ob opredelennoi stepeni “pragmaticheskogo” osvoeniya etih bozhestv”.

      Hors, vidimo, byl “sugubo prirodnym”, solnechnym bozhestvom, pritom yavno neslavyanskogo proishozhdeniya. Ego solyarnaya sushnost' yavstvuet iz etimologii imeni, kotoroe vozvoditsya k iranskoi osnove i oznachaet “siyayushee solnce”. Poyavlenie Horsa v chisle yazycheskih bozhestv, svedennym Vladimirom v nekotoruyu sistemu, ves'ma stranno. V kievskom panteone, “kotoryi v kolichestvennom otnoshenii ves'ma ogranichen, a po svoei smyslovoi strukture i naboru mifologicheskih funkcii zamknut i ne raspolagaet “pustymi” mestami” (V. N. Toporov), neozhidanno okazalos' srazu dva solnechnyh boga.

      Eshe bolee stranno vklyuchenie Vladimirom v etot zhe ryad Simargla. Izvestii o nem v drevnerusskih istochnikah prakticheski ne sohranilos'. Zato uchenyi nahodit pryamye analogi v iranskom Senmurve:

“Rech' idet o pers[idskom] simurg, oboznachayushem skazochnuyu pticu vrode grifa, kotoraya pochitalas' kak bozhestvo..., ili zhe o gibridnom teriomorfnom obraze polusobaki-polupticy ( s tem zhe imenem), zasvidetel'stvovannom ne tol'ko v iranskom slovesnom tvorchestve, no i v izobrazitel'nom iskusstve, v chastnosti v simvolike (pri dinastii Sefevidov on stal gosudarstvennoi emblemoi Irana). Etot ochen' iranskii mifopoeticheskii obraz, ves'ma populyarnyi i vmeste s tem pretenduyushii na osobuyu intimnost', strogo govorya. Ne imel nikakoi opory ni v kievskom panteone, ne znavshem teriomorfnyh i gibridnyh po svoei prirode bozhestv, ni v fol'klornyh i demonologicheskih obrazah, izvestnyh vostochnym slavyanam”.

      Ob'yasnit' prisutstvie stol' strannyh sakral'nyh obrazov sredi vostochnoslavyanskih bogov ne tak-to prosto. A etim neobychnym ob'edineniem dolzhno stoyat' dostatochno “sil'noe” osnovanie. To, chto imya, po krainei mere Horsa (Horosa), ne sluchaino popalo v perechen' bogov, sostavivshih kievskii yazycheskii panteon pri Vladimire, podtverzhdaetsya, skazhem, apokrificheskimi “Hozhdeniem Bogorodicy po mukam” (izvestno po pergamennomu spisku XII v.):

“I voprosi Blagodatnaya arhistratiga: “Kto si sut'?” I reche arhistratig: “Sii sut', izhe ne verovasha vo Otca i Syna i Svyatogo Duha, no zabysha boga i verovasha yuzhe ny be tvar' Bog na rabotu sotvoril, togo oni vse bogi prozvasha: solnce i mesyac', zemlyu i vodu, i zveri i gadi, to svyatei cheloveky, kameni tu ustroya, Troyana, H'rsa, Velesa, Peruna, no bysha obratisha besom zlym i verovasha, i dosele mrakom zlym soderzhimi sut', togo radi zde tako muchatsya...”

      Analogichnye upominaniya vstrechayutsya i v drugih apokrificheskih i uchitel'nyh proizvedeniyah drevnei Rusi, a takzhe i v tekstah bolee pozdnego vremeni:

“i vrouyut' v Perouna i v' H'rsa...”;

“Tm' zhe bogom trebou kladout'... Perounou, H'rsu...”;

“mnyashe bogy mnogy, Peruna i Horsa...”;

“dva angela gromnaya est': ellenskii starec Perun i Hors zhidovin”

      Kak vidim, vo vseh etih fragmentah Hors regulyarno upominaetsya ryadom s Perunom. Eto, po-moemu, v kakoi-to stepeni stavit pod vopros predpolozhenie V.N. Toporova o tom, chto vklyuchenie iranskih bogov v kievskii panteon bylo svyazano s popytkoi Vladimira privlech' na svoyu storonu horezmiiskuyu gvardiyu, priglashennuyu Hazarskim kaganatom v 70-h gg. H v. V chastnosti, on pishet:

“Pokazatel'no, chto ob'ektom “zaigryvaniya” knyazya Vladimira byl imenno iranskii etnicheskii element. S odnoi storony, on predstavlyal soboi vooruzhennuyu voennuyu silu, s drugoi on byl, vidimo, ekonomicheski i otchasti social'no passiven. Emu-to knyaz' Vladimir i delaet ustupku v pervuyu ochered', vvodya iranskih bogov v kievskii panteon v ih, tak skazat', natural'nom vide, bez predvaritel'nogo usvoeniya ih i osvoeniya russkoi tradiciei. Tem samym, kak mozhno polagat', delaetsya shag, rasschitannyi na otryv sredneiranskogo horezmiiskogo garnizona ot tyurkoyazychnyh hazar i moshnoi v religioznom i ekonomicheskom otnoshenii evreiskoi obshiny.

V etom kontekste osobenno pokazatel'no, chto iz iranskih bozhestv v kievskii panteon byli vvedeny dva pol'zovavshihsya populyarnost'yu imenno u sredneaziatskih iranskih narodov (v chastnosti, v Horezme) i svyazyvavshihsya s ideei iranskoi derzhavnosti, gosudarstvennosti, solnechnoi slavy, farna kak simvola carskoi vlasti. Rol' horezmiiskoi prosloiki kievskogo naseleniya vo vvedenii etih bozhestv v kievskii panteon predstavlyaetsya teper' ves'ma pravdopodobnoi. Pochitanie siyayushego Solnca i Simurga voinami-horezmiicami kievskogo garnizona bylo, vidimo, poslednei (blizhaishei) prichinoi poyavleniya ih v krugu “Vladimirovyh” bogov”.

      V privedennyh tekstah harakterna sistematicheskaya zamena imenem Horsom imeni sobstvenno slavyanskogo Volosa/Velesa - boga, svyazannogo, vidimo, s zemledel'cheskimi rabotami i izvestnogo po neodnokratnym upominaniyam v drugih istochnikah. Privedem v kachestve primera fragment iz stat'i 6415 g. “Povesti vremennyh let”, rasskazyvayushei o zaklyuchenii mira mezhdu Olegom i grekami:

“Car' zhe Leon so Oleksandrom mir sotvorista so olgom imshesya po dan' i rote zahodivshe mezhy soboyu, celovavshe sami krest, a Olga vodivshe na rotu i muzhi ego po Russkomu zakonu, klyashasya oruzh'em svoim, i P_e_r_u_n_o_m, b_o_g_o_m s_v_o_i_m, i V_o_l_o_s_o_m, s_k_o_t_'_e_m b_o_g_o_m , i utverdisha mir”.

      Eta zamena, nesomnenno, trebuet ob'yasnenii. K sozhaleniyu, do nastoyashego vremeni ona ne privlekala dolzhnogo vnimaniya issledovatelei. Vozmozhno, delo zdes' v yavnom nedostatke ishodnogo materiala. V celom, poyavlenie Horsa na meste pervonachal'nogo Volosa mozhet byt' svedeno k dvum osnovnym prichinam. Kak schitaet V.N. Toporov,

“v podcherkivanii sosedstva Peruna i Horsa mozhno videt' nekoe protivopostavlenie (vozmozhno s opredelennym ottenkom polemichnosti) drugomu variantu slova “pary”, odin iz chlenov kotoroi Perun, a imenno Perunu i Volosu (harakterno, chto v spiske bogov 980 g. Volosa voobshe net, i eta lakuna ne tol'ko ne mozhet ob'yasnyat'sya sluchainost'yuyu, no, naprotiv, ves'ma znachima i diagnostachna). Vazhno otmetit', chto Perun i Volos ne tol'ko sosedi v spiske, no i samodovleyushaya para, chleny kotoroi ob'edineny opredelennymi otnosheniyami i svyazany s sootvetstvuyushimi funkciyami i social'nymi gruppami, voploshayushimi eti funkcii. Esli uchest', chto v H v. Perun i Volos sootnosyatsya s nekimi social'nymi priznakami i ih nositelyami (druzhina - narod, voinskaya funkciya - proizvoditel'naya funkciya, varyagi - slavyane i t.p., sr. eti teofornye imena v klyatve pri zaklyuchenii dogovora s grekami). To vydvizhenie v sosedstvo s Perunom Horsa (vmesto vytesnennogo Volosa) moglo by ponimat'sya kak ottesnenie social'noi problematiki bolee arhaichnoi prirodno-kosmologicheskoi (grom-molniya /Perun/ - solnce /Hors/), esli by vozobladanie v etom mikrokontekste Horsa ne ob'yasnyalos' proshe na inyh putyah... (imeetsya v vidu uzhe upominavshiisya predpolagaemyi slavyano-iranskii konfessional'nyi kompromiss)”. (Kursiv moi. - I.D.)

      Esli zhe govorit' o samom Volose/Velese, to ego harakteristika, opirayushayasya na dannye istochnikov, dovol'no lakonichna:

“VELES, Volos - v slavyanskoi mifologii bog. V drevnerusskih istochnikah (nachinaya s dogovora russkih s grekami 907 g. v “Povesti vremennyh let”) vystupaet kak “skotii bog” - pokrovitel' domashnih zhivotnyh i bog bogatstva. V dogovorah s grekami V. sootnesen s zolotom, togda kak drugoi, postoyanno upominaemyi naryadu s nim, bog - Perun - s oruzhiem. V Kieve idol Peruna stoyal na gore, a idol V., po-vidimomu, na Podole (v nizhnei chasti goroda). V hristianskuyu epohu V. byl zamenen hristianskim pokrovitelem skota sv. Vlasiem... Sledy kul'ta V. (chashe vsego pod vidom pochitaniya sv. Vlasiya) sohranilis' po vsemu Russkomu Severu, gde byli izvestny i kamennye idoly V., i legenda o svyatilishe V.”.

      Krome togo, udaetsya prosledit' svyaz' pary Perun - Volos so zmeeborcheskim motivom, prisutstvuyushim v slavyanskom fol'klore.

      Central'noe mesto v perechne 980 g. mezhdu iranskimi Horsom i Simarglom zanimayut Dazh'bog i Stribog. Ih imena po svoei strukture otlichayutsya ot imen vseh prochih bogov: oba oni vklyuchayut opredelitel' “bog”. Funkcii ih opredelyayutsya po kosvennym osnovaniyam.

      Harakter Dazh'boga raz'yasnyaetsya vstavkoi iz Hroniki Ioanna Malaly, pomeshennoi v Ipat'evskoi letopisi pod 1114 g.:

“I byst'... po nem' Feosta, izhe i Svaroga narekosha eguptyane. ... Prozvasha i Svarogom... I po sem carstvova syn ego, imenem Solnce, ego zhe narichyut' Dazh'bog... Solnce car', syn Svarogov, ezhe est' Dazhd'bog...”

      Zdes' Dazh'bog pryamo otozhdestvlyaetsya s Solncem. Prichem Solnce nazyvaetsya synom Svaroga - boga ognya, ne upominayushegosya v privedennom perechne (Ioann Malala svyazyval ego s drevnegrecheskim Gefestom). Svyaz' Svaroga s ognem nadezhno podtverzhdaetsya i drugimi istochnikami, v chastnosti ogon' inogda nazyvaetsya “svarozhichem”. Ustanovleniem “rodstvennyh svyazei” (Dazh'bog imenuetsya synom Svaroga) zemnoi ogon', vidimo, sopryagalsya u vostochnyh slavyan s ognem nebesnym. Vmeste s tem okazyvaetsya, chto Dazh'bog sostavlyaet “rodstvennuyu paru” eshe i s Horsom, poskol'ku oba nadeleny sovpadayushimi funkciyami. Obrashaetsya vnimanie, chto v perechne “Povesti vremennyh let” imena Horsa i Dazh'boga ne razdeleny, kak vse prochie:

“Imena Horsa i Dazh'boga (sootvetstvenno vtoroe i tret'e mesta v spiske), - podcherkival V.N. Toporov, - edinstvennye sredi vseh soedineny (ili raz'edineny) “nulevym” sposobom: mezhdu nimi net ni soyuza i, ni tochki. Na etom osnovanii, v chastnosti, delaetsya zaklyuchenie ob ih funkcional'noi tozhdestvennosti ili, tochnee, sblizhennosti (“solnechnye” bogi)”.

      Eto daet opredelennye osnovaniya predpolagat', chto imena Dazh'boga i Horsa v opredelennom smysle sinonimichny. Kak otmechaet uchenyi,

“tesnoe sosedstvo Dazh'boga s Horsom v spiske i nalichie obshih motivov, ob'edinyayushih oba bozhestva v tekstah, opravdyvayut popytku vzglyanut' na drevnerusskogo Dazh'boga skvoz' prizmu ariiskih realii i tekstov. Okazyvaetsya, chto indoiranskie fakty, imeyushie otnoshenie k analizu imeni Dazh'boga i vvodyashie ego v bolee shirokii kontekst, dostatochno mnogochislenny, hotya ranee issledovateli ne obrashali na nih vnimaniya. Iz soobrazhenii kratkosti i naglyadnosti dalee budut privedeny lish' klyuchevye primery-tipy, v osnovnom iz vediiskoi tradicii. No snachala - i tozhe kratko - o slavyanskih faktah. Russkii Dazh'bog, kak i ego inaslavyanskie sootvetstviya - fol'klornye i toponomasticheskie /neteofornye/..., - dolzhny ponimat'sya prezhde vsego kak svernutaya sintagma, pervyi chlen kotoroi - imperativ ot glagola dati-dazh' (*daz'/*dazd', sr. *daj'). V osnove etoi sintagmy, osobenno prinimaya vo vnimanie staroe znachenie slav. *bog' i ego indoiranskih sootvetstvii - “dolya”, “chast'”, “imushestvo” i t.p., lezhalo sochetanie glagola v forme 2 Sg.Impr. c Acc (ili Gen) ob'ekta - “dai dolyu (chast')”. Slozhnoe imya Dazh'bog' mozhet byt' sootneseno i s etoi strukturoi, i s drugoi, bolee opravdannoi s sinhronnoi tochki zreniya - “dayushii bog”, “bog-dayatel'”. Inache govorya, element *bog' mog vystupat' i v ob'ektnom, i v sub'ektnom znacheniyah, chemu, v chastnosti, otvechayut dve vozmozhnosti v upotreblenii etogo slova - vystupat' kak passivnyi ob'ekt, vesh' i kak aktivnyi sub'ekt deistviya, odushevlennoe lico, mifologicheskii personazh (sr. russk. bog pri bogatstva, dr.-ind. Bhaga-, dr. -iran., sr.-iran. Baga, Bag a- i t.p., bozhestva, personificiruyushie dolyu, chast' bogatstvo, sr. dr.-ind. Bhaj- “delit'”, iz *bhag- i dr.) ...Eto sopostavlenie ne tol'ko pozvolyaet opredelit' v kachestve otdalennogo istochnika Dazh'boga mifologizirovannuyu figuru d_a_ya_t_e_l_ya (raspredelitelya) blag, k kotoromu obrashayutsya s sootvetstvuyushei pros'boi-mol'boi v rituale, v molitve, v blagopozhelaniyah (sr. russk. dai, Bozhe!) i odnovremenno voploshennoe i oveshestvlennoe d_a_ya_n_i_e, d_a_r, no i sam yazykovoi lokus vozniknoveniya etogo teofornogo imeni”.

      Sleduet takzhe otmetit', chto, kak podcherkivayut issledovateli,

“dannye mifologii baltiiskih slavyan pozvolyayut s... uverennost'yu govorit' o praslavyanskom haraktere etogo bozhestva...”.

      Teper' neskol'ko slov o Striboge.

“Vyvedenie imeni i obraza Dazh'boga iz situacii “nadelitelya, nadelyayushego dolei” teh, kto k nemu obrashaetsya, - pishut V.V. Ivanov i V.N. Toporov, - v znachitel'noi stepeni brosaet svet i na reshenie problemy Striboga. Seichas, vidimo, nuzhno otkazat'sya (ili vo vsyakom sluchae ser'ezno peresmotret' ot vyvedeniya pervogo elementa etogo imeni iz slova, oboznachayushego otca (i.-e. *patri-> slav. stri-), kak eto delalos' mnogimi, i tolkovat' stri- kak Imper. ot glagola *st'rti “prostirat'”, “rasprostranyat'” ...Takim obrazom, i imya Stribog' v konechnom schete predpolagaet kak obraz bogatstva, kotoroe rasprostranyaetsya - raspredelyaetsya sredi teh, kto prosit o nem, tak i obraz samogo boga - rasprostranitelya etogo bogatstva (element bog - kak ob'ekt i sub'ekt ukazannogo deistviya). Vozmozhno, i dazhe ochen' veroyatno, chto nekogda sushestvovali indoiranskie sochetaniya tipa ster-/str- & b(h)aga-, kotorye byli by v etom sluchae tochnym sootvetstviem sintagm, rekonstruiruemyh na osnovanii imeni Stribog'... Ryad soobrazhenii govorit v pol'zu namechennoi vyshe vozmozhnosti sochetaniya star- & b/h/aga (*strnihi & *bhagam “rasprostrani dolyu, bogatstvo” i *Bhaga- & strnati “Bhaga/bog-raspredelitel'/rasprostranyaet/dolyu, bogatstvo/”)”.

      Kak vidim, est' vse osnovaniya protivopostavlyat' ili sblizhat' funkcii i znachenie Striboga i Dazh'boga kak dayatelei - rasprostranitelei doli, blaga. Bolee konkretnyh i razvernutyh vyvodov nalichnyi material istochnikov sdelat' ne pozvolyaet.

      Nakonec, v chisle bogov, vvedennyh Vladimirom v 980 g. v obsherusskii yazycheskii panteon, my vstrechaem edinstvennoe zhenskoe bozhestvo - Mokosh'. Obraz i funkcii Mokoshi mogut byt' vosstanovleny lish' gipoteticheski. Ee imya obychno svyazyvayut s kornem slov “mokryi”, “moknut'” libo s praslavyanskim *mokos, “pryadenie”; predlagayutsya i inye etimologii. M. Fasmer daet takoe poyasnenie:

mokosha “domovoi v obraze zhenshiny s bol'shoi golovoi i dlinnymi rukami”..., syuda zhe dr. -russk. Mokosh' - yazycheskoe bozhestvo... Veroyatno, ee sleduet ponimat' kak boginyu plodorodiya. Ot mokryi. Somneniya Yagicha... v sushestvovanii etogo dr.-russk. bozhestva ustareli... Gadatel'no sravnenie s dr.-ind. makhas “bogatyi, blagorodnyi”, takzhe “demon”... ili s germ.-batav. Hercules Magusanus..., a takzhe s grech. macloz - “pohotlivyi, buinyi””.

      Nekotorye osnovaniya dlya rekonstrukcii obraza i funkcii Mokoshi daet sopostavitel'nyi analiz indoevropeiskogo mifologicheskogo materiala. Kak utverzhdayut V.V. Ivanov i V.N. Toporov,

“tipologicheski M[okosh'] blizka grecheskim moiram, germanskim nornam, pryadushim niti sud'by, hettskim boginyam podzemnogo mira - pryaham, iran. Ardvisure Anahite (sr. mat' - syra zemlya) i t.p. i prodolzhaet drevnii obraz zhenskogo bozhestva - zheny (ili zhenskogo sootvetstviya) gromoverzhca Peruna v slavyanskoi mifologii”.

      Sleduet takzhe otmetit', chto naryadu s Volosom, Mokosh' i Perun, soglasno etim avtoram,

“naibolee dostoverno prinadlezhat k arhaicheskomu sloyu (baltoslavyanskomu) s dostovernymi indoevropeiskimi svyazyami, i tol'ko oni vhodyat v rekonstruiruemuyu syuzhetnuyu shemu “osnovnogo” mifa kak personazhi, nahodyashiesya mezhdu soboi v brachnyh otnosheniyah (tretii sushestvennyi personazh shemy Volos-Veles v spiske 980 g. otsutstvuet)”.

      Obshaya harakteristika vostochnoslavyanskogo panteona mozhet byt' predstavlena sleduyushim obrazom (V.N. Toporov):

“Na osnovanii analiza svedenii o bogah v istochnikah i yazykovyh dannyh s dostatochnoi nadezhnost'yu, hotya, razumeetsya, v samyh obshih chertah, vosstanavlivayutsya nekotorye vazhnye harakteristiki, otnosyashiesya k sostavu praslavyanskih bogov, pochitavshihsya vsemi slavyanami ili sushestvennoi ih chast'yu. Sredi etih bogov dva personazha bessporny - Perun i Veles-Volos. Svedeniya o nih predstavleny vo vseh osnovnyh chastyah slavyanskogo mira; v edinstvennom dostovernom mifologicheskom syuzhete, vosstanavlivaemom dlya slavyanskoi mifologii (vysshii uroven'), oba etih personazha okazyvayut samym neposredstvennym obrazom svyazannymi drug s drugom (poedinok, pobeda Peruna nad Velesom-Volosom, perehod “bogatstv” ot pobezhdennogo k pobeditelyu); nesravnenno bolee polnye baltiiskie dannye podtverzhdayut balto-slavyanskii harakter etih bogov (po men'shei mere), a dannye drugih tradicii (drevneindiiskoi, drevneanatoliiskoi, drevnegrecheskoi, germanskoi i dr.) pozvolyayut govorit' o nalichii etih personazhei i shemy syuzheta, ih ob'edinyayushego, eshe v indoevropeiskuyu epohu. Vosstanavlivaetsya dlya praslavyanskoi mifologii i zhenskii obraz, vovlechennyi v tot zhe syuzhet; pravdopodobno, chto on nosil imya Mokosh', hotya nel'zya isklyuchat', chto on mog vystupat' i pod drugimi imenami. Imya Svarog-Svarozhich na Rusi i u baltiiskih slavyan zastavlyaet i etogo boga (s etim imenem) schitat' praslavyanskim - nezavisimo ot togo, bylo ego imya zaimstvovano ili prinadlezhalo k iskonnomu slavyanskomu fondu. Vmeste s tem, vidimo, v praslavyanskii period sushestvovali i drugie lokal'nye oboznacheniya solnechnogo bozhestva. Praslavyanskimi nuzhno schitat' i figury (i imena) Moreny i muzhskogo personazha, ch'e imya oboznachalos' kornem *Jar (sr. Yarila, Yarovit i t.p.), no net uverennosti v tom, prinadlezhali li oni k urovnyu bogov”.

      Prochie rekonstrukcii personazhei vostochnoslavyanskogo yazycheskogo panteona, upominaemye v issledovaniyah, yavlyayutsya, vidimo, slabo obosnovannymi gipotezami, prichem mnogie iz nih mozhno s polnym osnovaniem otnesi k tak nazyvaemoi “kabinetnoi” mifologii. Po zamechaniyu V. N. Toporova,

“drugie mifologicheskie personazhi vostochnoslavyanskoi tradicii, upominaemye v pozdnih (vtorichnyh) istochnikah kak bogi ili zhe podozrevaemye v “bozhestvennosti” nekotorymi issledovatelyami (Yarila, Kupala, Morena, Lada-Lado, Dido, Lel' Polel', Pozvizd-Pogvizd-Pohvist, Troyan, Rod i dr.), ne mogut schitat'sya bogami v strogom smysle slova: v odnih sluchayah dlya etogo net nadezhnyh argumentov i sootvetstvuyushih dokazatel'stv, v drugih sluchayah takoe predpolozhenie osnovano na oshibkah ili fantaziyah”.

      Skoree vsego ne sostavlyaet isklyucheniya v etom ryadu Rod i rozhanicy, kul't kotoryh vossozdaetsya B.A. Rybakovym. Ishodnym tekstom dlya etoi rekonstrukcii posluzhilo “Slovo svyatogo Georgiya izobreteno v tolceh o tom, kako p'rvoe pogani sushe yazyci klanyalisya idolom i treby im klali; to i nyne tvoryat”. V nem, v chastnosti upominaetsya:

“...proklyatogo zhe Osirida rozhenie. Mati bo ego razhayushi okazisya i togo stvorisha bogom i treby emu silny tvoryahu, okn'nii... I ot teh [?] izbykosha drevne haldei i nachasha treby im tvoriti velikiya - rodu i rozhanicam porozhen'yu proklyatogo boga Osira... Izvykosha Eleni klasti treby Artemidu i Artemide, rekshe rodu i rozhanice... [Zatem sleduet rasskaz o tom, kak kul't pereshel k egiptyanam i rimlyanam] ...Tako i do sloven doide se zhe slova, i ti nachali trapezu staviti Rodu i rozhanicam perezhe Peruna boga ih. A prezhe togo klali treby upirem' i beregynyam. Po svyatom kreshenii Peruna otrinusha, a po Hrista Gospoda Boga nashego yashasya, n' i nynya po ukrainam ih molyatsya proklyatomu bogu ih Perunu, H'rsu i Mokoshi i vilam, n' to tvoryat' aky otdai...”.

      Po mneniyu B.A. Rybakova etot tekst predstavlyaet soboi pervyi opyt periodizacii slavyanskogo yazychestva. Sama zhe periodizaciya, soglasno B. A. Rybakovu, mozhet vyglyadet' sleduyushim obrazom (“esli rasstavit' etapy slavyanskogo yazychestva, kak oni obrisovany v “Slove ob idolah”, v hronologicheskom poryadke):

“1. Slavyane pervonachal'no “klali treby upyryam i beregynyam”.

2. Pod davleniem sredizemnomorskih kul'tov slavyane “nachali trapezu staviti Rodu i rozhanicam”.

3. Vydvinulsya kul't Peruna (vozglavivshego spisok drugih bogov).

4. Po prinyatii hristianstva “Peruna otrinusha”, no “otai” molilis' kak kompleksu bogov, vozglavlyaemomu Perunom, tak i bolee drevnim Rodu i rozhanicam”.

      V predlagaemyh postroeniyah, odnako, neskol'ko momentov vyzyvayut somneniya. Prezhde vsego, esli sledovat' tekstu istochnika, to avtor “Slova ob idolah” nazyvaet “rodom i rozhanicami” ne kakih-libo konkretnyh bozhestv, a razlichnyh bogov i bogin' - ot Izidy i Osirisa do Peruna i Mokoshi. Takoe vpechatlenie, chto dlya nego eto - muzhskie i zhenskie ipostasi yazycheskih bozhestv, nezavisimo ot togo, kakie lichnye imena oni nosyat. Ob etom, v chastnosti, svidetel'stvuyut pryamye ukazaniya “Slova”:

      “...Artemii, yuzhe naricayu' rod...”;

      “...Artemidu i Artemide, rekshe rodu i rozhanice...” i pr.

      Analogichnye zameny vstrechayutsya i v drugih istochnikah. Tak, v “Paremiinom sbornike” 1271 g. v fraze: “A vas, kotorye ... prigotovlyaete trapezu dlya Gada...” (Isaiya 65: 11; evr. Gad - bog schast'ya) chitaem:

Vy zhe, ... gotovayushei r_o_zh_a_n_i_c_a_m trapezou...”.

      V svoyu ochered' rod v ryade tekstov oboznachaet sud'bu:

“Farisei rod i luchai nes'mysl'n' v'rouzht'”.

      Vo vseh sluchayah rod i rozhanicy svyazyvayutsya s predstavleniyami o schast'e i sud'be, no ne s osobymi sobstvenno slavyanskimi bozhestvami.

      Krome togo, predlagaemaya B.A. Rybakovym “periodizaciya” est' skoree rekonstrukciya, chem tochnoe perelozhenie teksta istochnika; tam takoi chetkoi sistemy ne proslezhivaetsya. Da i trudno bylo by ozhidat' v XII v. ot avtora-hristianina glubokih poznanii v istorii yazycheskih religii, ohvatyvayushei neskol'ko stoletii. Skoree pered nami - principial'noe razdelenie mnozhestva yazycheskih kul'tov “roda i rozhanic” (“upirei i beregyn'”; byt' mozhet, predkov, kotorye v svoyu ochered' delilis' na “chistyh” i “nechistyh” mertvecov?), pod kakimi by imenami oni ne skryvalis', i veru v “Hrista Gospoda Boga nashego”.

      Kak vidim, rod i rozhanicy mogut byt' otneseny skoree k predstavitelyam nizshei mifologii slavyan, sredi kotoryh osoboe mesto otvoditsya pokoinikam. Soglasno E.E. Levkievskoi,

“osnovu slavyanskih mifologicheskih verovanii sostavlyayut predstavleniya o sushestvovanii dvuh vidov pokoinikov - teh, ch'ya dusha posle smerti nashla uspokoenie na “tom” svete, i teh, kto prodolzhaet svoe posmertnoe sushestvovanie na “granice” dvuh mirov. K chislu pervyh prinadlezhali umershie “pravil'noi”, t.e. estestvennoi, smert'yu i pohoronennye soglasno pravilam rituala. Takie pokoiniki stanovilis' pokrovitelyami svoego roda, oni obladali sposobnost'yu producirovat', uvelichivat' blagosostoyanie zhivyh sorodichei... K chislu pokoinikov vtorogo tipa prinadlezhat te, kto umer prezhdevremennoi ili neestestvennoi smert'yu, byl pohoronen s narusheniem pravil rituala ili voobshe ne poluchil pogrebeniya. Iz etoi kategorii umershih i formirovalsya mnogochislennyi korpus personazhei, izvestnyh v pozdnih slavyanskih tradiciyah: vampiry, rusalki, pol'skie boginki, ukrainskie poterchata, russkie kikimory i pr. Imenno s etoi kategoriei pokoinikov v slavyanskih verovaniyah svyazany predstavleniya o vozniknovenii mnogih atmosfernyh yavlenii, v tom chisle vihrya, grada, livnei”.

      Vposledstvii eta nerazvitaya sistema bozhestv razlichnogo urovnya byla vytesnena (no ne polnost'yu i ne okonchatel'no) ili pogloshena hristianstvom.

“Hristianizaciya slavyanskih zemel', proishodivshaya s VII po XII v., privela, - pishet V.N. Toporov, - k gibeli vsei sistemy bogov kak predstavitelei vysshego urovnya religiozno-mifologicheskoi organizacii. Pervyi i samyi sil'nyi udar byl napravlen protiv very v yazycheskih bogov. I na Rusi (v Kieve i Novgorode), i u baltiiskih slavyan hristianizaciya nachinalas' s unichtozheniya idolov bogov, soprovozhdavshegosya ih ponosheniem. I pozzhe hristianskoe duhovenstvo zorko sledilo za iskoreneniem very v bogov i obryadov, tak ili inache svyazannyh s nimi. Dal'neishaya sud'ba bogov byla svyazana ili s polnym zabveniem ih, ili s rezko izmenivshimsya i “ogranichennym” ih sushestvovaniem: v odnih sluchayah proishodila “denominaciya”, pereimenovanie, pri kotorom mnogoe iz otnosivshegosya k starym yazycheskim bogam sohranyalos', no imena zamenyalis' imenami hristianskih personazhei (sv. Il'ya-prorok, sv. Paraskeva Pyatnica, sv. Vlasii, sv. Nikola i t.d.); v drugih - ottesneniem na periferiyu, ponizhenie v range, rezkoe suzhenie uchastnikov kul'ta (sr. starye russkie bozhestva, pochitavshiesya “bogomerzkimi babami”, taino spravlyavshimi svoi treby; o nih soobshayut drevnerusskie “slova” protiv yazychestva); v tret'ih - “demonizaciya” bogov, ih “uhudshenie”, privodivshee k tomu, chto byvshie yazycheskie bogi stanovilis' besami, nechistymi vredonosnymi sushestvami; i, nakonec, “appelyativizaciya” teofornyh imen (sr. Perun i perun - “grom”, Volos i volos - “rod bolezni”, Mokosh' i mokos'ya - “zhenshina durnogo povedeniya” i t.p.)”.

      Neskol'ko “legche” prishlos' “nizshim etazham” yazycheskih personazhei, o chem E.E. Levkievskaya pishet tak:

“Sistema slavyanskih mifologicheskih personazhei (demonov i duhov), osnovnoe yadro kotoroe slozhilos' v praslavyanskuyu epohu, nahodilos' eshe v sostoyanii stanovleniya i razvitiya k tomu momentu, kogda prinyatie hristianstva postavilo yazycheskih demonov “vne zakona”. Sud'ba nizshih mifologicheskih sushestv okazalas' bolee “schastlivoi”, chem sud'ba vysshih slavyanskih bogov. Izvestiya o nih v drevnih pis'mennyh istochnikah tak zhe nemnogochislenny i rasplyvchaty, kak i o vysshih bozhestvah, no vera v duhov i demonov, naselyayushih prirodu i neposredstvenno vliyayushih na zhizn' cheloveka, ostavalas' aktom real'nogo religioznogo soznaniya do samogo poslednego vremeni, hotya i preterpela za stol' dlitel'noe vremya znachitel'nye izmeneniya”.